Mena's profileThe Gothic WorldPhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    March 25

    Empty Walls (Serj Tankian)

    Empty Walls

    Serj Tankian




    Your empty walls,
    Your empty walls,
    Pretentious adventures,
    Dismissive apprehension,
    Don't waste your time,
    On coffins today,
    When we decline,
    From the confines of our mind,
    Don't waste your time,
    On coffins today...

    Don't you see their bodies burning?
    Desolate and full of yearning,
    Dying of anticipation,
    Choking from intoxication,
    Don't you see their bodies burning?
    Desolate and full of yearning,
    Dying of anticipation,
    Choking from intoxication,
    I want you to be left behind those empty walls,
    Told you to see from behind those empty walls...

    Those empty walls,
    When we decline,
    From the confines of our mind,
    Don't waste your time,
    On coffins today...

    Don't you see their bodies burning?
    Desolate and full of yearning,
    Dying of anticipation,
    Choking from intoxication,
    Don't you see their bodies burning?
    Desolate and full of yearning,
    Dying of anticipation,
    Choking from intoxication,
    I want you to be left behind those empty walls,
    Told you to see from behind those empty walls,
    Want you to be left behind those empty walls,
    I told you to see from behind those empty walls,
    From behind those empty walls,
    From behind those empty walls,
    The walls!
    From behind those empty walls...

    I loved you yesterday,
    (From behind those empty walls...)
    Before you killed my family,
    (From behind those empty walls, the walls...)

    Don't you see their bodies burning?
    Desolate and full of yearning,
    Dying of anticipation,
    Choking from intoxication,
    Don't you see their bodies burning,
    Desolate and full of yearning,
    (I want you...)
    Dying of anticipation,
    Choking from intoxication,
    (To be left behind those empty...)
    I want you to be left behind those empty walls,
    Told you to see from behind those empty walls,
    (Desolate and full of yearning, Dying of anticipation, Choking from intoxication...)
    Want you to be left behind those empty walls,
    (Don't you see their bodies burning? Desolate and full of yearning, Dying of anticipation, Choking
    from intoxication...)
    I told you to see from behind those empty walls,

    (Fuck your empty walls, fuck your empty walls)
    From behind those empty walls,
    (Fuck your empty walls, fuck your empty walls)
    From behind those fucking walls,
    (Fuck your empty walls, fuck your empty walls)
    From behind those goddamn walls,
    Those walls!
    Those walls!



    Mura Vuote

    Le vostre vuote mura
    pretenziose d’attenzioni
    distanti dalle apprensioni
    non sprecate il vostro tempo, oggi sulle bare
    quando non approviamo, dai confini delle nostre menti
    Non sprecate il vostro tempo, oggi sulle bare

    Non vedete i loro corpi bruciare?
    Desolati e pieni di anelato desiderio
    morenti di aspettative
    soffocanti d’intossicazione

    Vorrei che voi
    foste lasciati dietro queste vuote mura
    vi dissi di guardare
    dal dietro di queste vuote pareti

    Non vedete i loro corpi bruciare?
    Desolati e pieni di anelato desiderio
    morenti di aspettative
    soffocanti d’intossicazione

    Non vedete i loro corpi bruciare?
    Desolati e pieni di anelato desiderio
    morenti di aspettative
    soffocanti d’intossicazione

    Vorrei che voi
    foste lasciasti dietro queste vuote mura
    vi dissi di guardare
    dal dietro di queste vuote pareti
    Vorrei che voi
    foste lasciasti dietro queste vuote mura
    vi dissi di guardare
    dal dietro di queste vuote pareti

    Dal dietro di queste mura
    dal dietro di queste pareti
    di queste pareti

    Vi amai ieri,
    Prima che uccideste la mia famiglia

    Non vedete i loro corpi bruciare?
    Desolati e pieni di anelato desiderio
    morenti di aspettative
    soffocanti d’intossicazione

    Non vedete i loro corpi bruciare?
    Desolati e pieni di anelato desiderio
    morenti di aspettative
    soffocanti d’intossicazione

    Vorrei che voi
    foste lasciasti dietro queste vuote mura
    vi dissi di guardare
    dal dietro di queste vuote pareti
    Vorrei che voi
    foste lasciasti dietro queste vuote mura
    Vi dissi di guardare

    dal dietro di queste mura…
    March 13

    Basta!!!!! Perchè tutto questo??????

    How would you like it to be whacked hard over the head as a 'sport'!?

    COME PUOI PERMETTERE CHE ESSERE PERCOSSO SULLA TESTA SIA UNO 'SPORT'!?






    Norway and Canada have a new kind of tourism. Killing baby seals. They call it a 'sport'..

    (IN NORVEGIA E CANADA C'è UN NUOVO TIPO DI TURISMO. UCCIDERE I CUCCIOLI DI FOCA. LO CHIAMANO 'SPORT'...)




    You want to call this a sport ?

    VUOI CHIAMARE QUESTO, UNO 'SPORT'?


     

    Is he a sportsman?

    è UN UOMO CHE FA SPORT?


    Why?

    PERCHè?


    You're our only hope !!!

    TU SEI LA SOLA NOSTRA SPERANZA!!!


    This barbarism shouldnt be possible in our society..

    QUESTA BARBARIE NON DOVREBBE ESSERE POSSIBILE ED ESISTERE NELLA NOSTRA SOCIETà...




    Dont turn your back on us, we are defenseless

    NON VOLTARCI LE SPALLE, NOI SIAMO INDIFESE




    I know these images seem painful for you, but we feel the pain. We are being slaughtered and its going on RIGHT NOW...

    SO CHE QUESTE IMMAGINI TI SEMBRANO DOLOROSE, MA NOI, LO SENTIAMO IL DOLORE. CI STANNO MACELLANDO E ORA STA DIVENTANDO UN DIRITTO...


    What gives him the right to kill us? Who is he to decide about life and death?

    CHI GLI DA IL DIRITTO DI UCCIRERCI? CHI è PER DECIDERE DELLA VITA E DELLA MORTE?


    What kind of sport is this? I didnt harm anyone. I was just swimming around..

    CHE RAZZA DI SPORT è QUESTO? NON HO FATTO DEL MALE A NESSUNO. STAVO SOLO NUOTANDO IN GIRO...




    Please help me and my friends...

    TI PREGO, AIUTA ME E I MIEI AMICI...




    You cant just ignore these images.. Keeping silent and doing nothing makes you guilty...

    NON PUOI IGNORARE QUESTE IMMAGINI, RESTANDO IN SILENZIO E NON FACENDO NULLA, DIVENTANDO TU STESSO COMPLICE E COLPEVOLE...




    Please help us

    TI PREGO, AIUTACI




    Please dont leave us alone...

    TI PREGO, NON LASCIARCI DA SOLE...




    STOP THE KILLING OF SEALS

    FERMA IL NOSTRO MASSACRO




    You can make a statement by
    reposting this to get as many people as you can
    to repost this.
    Bring these murderers to the attention
    of world leaders.
    Thank you!!!!

    PUOI FARE UNA DICHIARAZIONE PER DENUNCIARE CIò E FARLA FARE A TANTE ALTRE PERSONE.
    PORTA QUESTO DELITTO ALL' ATTENZIONE DEI POTENTI DEL MONDO.
    GRAZIE!!!





    Please continue spreading and posting this link around.

    PER FAVORE CONTINUA AD ESPANDERE E MANDARE IN GIRO QUESTO LINK.

    March 07

    Gothic World

    Gothic world


    Per Letteratura gotica (o, semplicemente, romanzo gotico) si intende un tipo di letteratura sviluppatasi, attraverso un tipo di romanzo ben caratterizzato, nel corso del Settecento. la sua peculiarità è data da ambientazioni cupe e da personaggi il più delle volte malvagi e e dagli atteggiamenti diabolici.
    L'iniziatore del genere è considerato Horace Walpole con il suo libro "Il castello di Otranto".
    Il romanzo gotico è spesso ambientato nel medioevo, epoca buia per antonomasia, e i luoghi in cui si svolgono le vicende sono spesso tetri e tenebrosi, come: vecchi castelli, conventi, monasteri.
    I personaggi che animano il romanzo gotico sono spesso ambigui, misteriosi, preda di passioni violente.
    Tipici di questo genere letterario sono il tema della morte, della possessione demoniaca, del male, delle antiche profezie.
    Questo tipo di romanzo conobbe una certa fortuna anche nel XIX secolo, annoverando altri importanti scrittori quali Matthew Lewis, Ann Radcliffe e Mary Shelley.
    Sentimentalismo, rivolta contro il razionalismo illuminista, inquietudine per l’industrializzazione portano alla nascita del gothic revival, sottogenere che si sviluppa nella seconda metà del ‘700 e prosegue fino a inizio ‘800. All’interno di questo genere sono da annoverare THE CASTLE OF OTRANTO (1764) di Horace Walpole, THE OLD ENGLISH BARON (1777) di Clara Reeve, VATHEK (1786) scritto in francese da William Beckford, THE MISTERIES OF UDOLPHO (1794) e THE ITALIAN di Ann Radcliffe, THE MONK di Gregory Lewis, Melmoth l'uomo errante di Charles Robert Maturin (1820), Il Vampiro di John William Polidori (1819).
    Materia dei romanzi gotici sono il terrore (e di conseguenza il sublime) e i conflitti interiori senza soluzione.L’ambientazione però non è più quella del mondo borghese settecentesco, ma cupi castelli medievali o bui conventi. La minaccia proviene e si manifesta spesso in paesi cattolici: a dispetto del fatto che le vicende narrate sembrano distaccarsi dalla realtà socio politica del tempo, il gothic revival ricorda agli inglesi come hanno fatto bene ad allontanarsi dal papato, a trovarsi un re di sicura fede protestante disposto a governare con un parlamento ed una costituzione che limita i suoi poteri (Glorius Revolution).Facili strumenti per ottenere il sublime sono l’oscurità (al contrario la luce rientra nel senso del bello); oggetti molto potenti, grandi, che incutono timore (come cannoni, palazzi possenti, catene); rumori molto forti; il senso di vastità, di cose non misurabili; l’approssimazione (ad esempio Milton nel Paradise Lost accennava solo vagamente all’aspetto e alle fattezze del diavolo); infine la mancanza di rapporto causa-effetto.

    PhotobucketPhotobucketPhotobucket